Seda Yekeler bir dilbilimci, hayırsever, eğitimci ve dezavantajlı çocuklara yabancı dil edindirmenin geniş çaplı bir destekçisidir. SEYEV başkanı olarak, vakfın stratejilerini şekillendirir ve onaylar, sonuçları gözden geçirir ve dil laboratuvarları kurarak kuruluşun ve okulların genel yönünü belirler. Vakfın Türk eğitiminde ve dünyada eşitliği geliştirme hedefine ulaşmak amacıyla burslu öğrenciler ve işbirlikçilerle birlikte çalışır...
Yabancı dil eğitimi, küreselleşen dünyada hayatımızın her aşamasında oldukça önemli olan ancak ülkemizde maalesef yürünen bir yol olmaktan ziyade sadece bir varış noktası olarak görülen ve bu yüzden de bir türlü istenen başarıya ulaşılamayan bir kavramdır.
2007 yılında kurulan Seda Yekeler Dil Akademisi, sadece uyguladığı “Target Based System “ ile Genel İngilizce eğitimine değil, aynı zamanda ulusal (KPDS, ÜDS, YDS, KPSS İngilizce) ve uluslararası (TOEFL, IELTS, TOIEC, FCE, GMAT, SAT) sınavların eğitimine de farklı bir bakış açısı getirerek, Seda Yekeler tarafından hazırlanan ve derlenen özel eğitim materyalleri ve ‘’öğrenci odaklı’’ kişiye özel programlar ile eğitimlerini başarıyla sürdürmektedir.
Yekeler Tercüme Akademisi, yaygın dillerde profesyonel olarak Hukuk, Tıp, Lojistik, Mühendislik vb. gibi birçok çeşitli alanda çeviri hizmeti sunmaktadır. Tercümanlarımız alanında uzmanlaşmış, çeviri metinlerinde en uygun terminolojiyi uygulayan, bu işi disiplin ve titizlikle yapan kişilerdir.
Ayrıca akademide donanımlı ve disiplinli bir şekilde eğitim verilerek geleceğin tercümanları yetiştirilmektedir.
Çeviri alanında verdiğimiz hizmetler;
1-Akademik Çeviriler: Hukuk, Tıp, Lojistik, Mühendislik, Muhasebe vb. birçok akademik alanda çeviriler yapılmaktadır.
*Aynı zamanda Yüksek Lisans ve Bitirme Tezleri üzerine de çevirileri yapılmaktadır.
(Sunum dosyası, Makale, Kitap vb. çalışmaların çevirileri yapılmaktadır.)
2- Metin Düzeltme (Proofreading): Alanında uzman Tercümanlarımız ve Yekeler Tercüme Akademi bünyesinde çalışan Yabancı Eğitmenlerimiz tarafından gerekli düzenlemeler yapılmaktadır.
3- Kurumsal Broşür, Katalog, Ürün Listesi vb. Tanıtım Araçlarının Tercümesi: Kurum ve kuruluşların kurumsal tüm tanıtım araçlarının tercümesi Yekeler Tercüme Akademi içerisinde yapılmaktadır.
4- Kurumsal Web Site Çevirilerinin Yapılması: Kurum ve kuruluşların çalışmalarını uluslararası platformlarda tanıtmaları açısından çok önemlidir. Kurumsal web site çevirileri Yekeler Tercüme Akademi içerisinde yapılmaktadır.
Yayınlarımız Seda Yekeler tarafından YEK Metot eğitim metodolojisiyle günümüz sınav sistemine uygun olarak hazırlanmıştır.
Ders materyallerimiz tamamen YEK Metot ile özgün olarak güncel bilgilere göre hazırlanmıştır